手机版网站
会越南语的银行小姐姐,到底有多“宝藏”? -凯发k8娱乐官网app下载2026-01-14 22:57来源:邮储银行
编者按: 邮储银行“服务明星”闪亮登场啦! 谁说银行只有数字和表格?我们这儿有故事、有温度、更有精彩的瞬间。 我们的小伙伴们用最接地气的方式,把服务“炼”成精品,让客户体验感拉满。 快来围观他们如何用真诚和专业打造金融服务新高度! 今天,就带您认识一位能用越南语聊金融、让跨境服务无缝衔接的宝藏小姐姐~ 跨过一座桥,走过百米的北仑河,不到十分钟就能踏上芒街的土地——这里就是东兴口岸。在这座边境小城,每一笔跨境结算的办理、每一张中越面孔的交错,都让这里成为中越融合 在这里,有这样一位邮储人,用流利的越南语耐心为客商解答问题、提供服务。她的声音温和而清晰,精准地跨越了语言的鸿沟。 她,就是邮储银行服务明星苏静雯。 小编赶紧偷偷恶补了一句越南语,“xin chào”(你好),听起来还挺有一番韵味呢! ![]() 从“翻译官” 到“金融人” 2014年,邮储银行东兴市支行的边贸结算业务刚刚起步。拥有出色越南语能力的苏静雯加入其中,起初,她的角色更偏向“翻译官”,为语言不通的双方架起沟通的桥梁。 ![]() 但苏静雯很快发现,仅仅翻译是不够的。 “金融服务专业性太强了,一个词理解不准,就可能给客户造成困扰或损失。” 她意识到,自己必须从“传声筒”转变为真正的“金融人”。 于是,口岸的码头、繁忙的边贸集市,成了她的“第二办公室”。她主动深入客户,理解他们真实的贸易流程与金融需求,将专业的金融条款,翻译为客户听得懂的“生意经”。 ![]() 金融知识与语言优势的“化合反应”,产生了惊人的能量。短短两年,经她手处理的边贸结算金额增长了超过40倍。苏静雯,开始绽放出专业的光芒。 一本“宝典” 破解支付难题 2024年以来,国家大力推动优化支付服务,身处对外开放前沿的东兴口岸,邮储银行重任在肩。 如何让入境发展的越南客商,能像在家一样方便地享受金融服务,是打通“最后一公里”的关键。 苏静雯主动接下一项关键任务:翻译《越南籍入境人员个人银行账户开立指南》。这并非简单的文字转换。 “每个词都要精准,既要符合金融规范,又要让越南朋友一看就懂,感觉亲切。”她字斟句酌,甚至邀请越南金融从业者试读,反复打磨。 最终,这份承载着专业与温度的越南语指南,成了口岸的“金融实用宝典”,广受赞誉。 ![]() 在邮储银行东兴支行设立的“境外来宾金融综合服务中心”里,苏静雯专业的解答与温暖的笑容,成为越南客商一份安心的依靠。她深知,在这里,她不仅代表邮储银行,更代表着中国金融服务的开放形象。 一人亮 不如大家亮 “优质服务不能只靠一个人,要整个团队一起进步。”这是苏静雯朴素的信念。 她主动当起网点的“越南语培训师”,从“您好”“谢谢”的日常问候,到开户、结算的专业术语,她利用休息时间,耐心辅导每一位同事。 ![]() 在她的带动下,网点整体的跨境服务能力显著提升。这支被她“点亮”的团队,成功获评“境外来华人员账户服务示范网点”,并获得中国人民银行防城港市分行的表扬。 从一朵金花的独自绽放,到一片星图的共同闪耀,苏静雯用实际行动,将个人优势转化为了团队和网点的核心竞争力。 十年如一日的 最美绽放 十年光阴,苏静雯从一名出色的“翻译官”,成长为精通金融、联通两国的专业“金融人”,从点亮自己,到照亮整个团队。 这十年间,她变的是愈发精湛的专业能力,不变的是对工作的热爱与对客户的真诚。 “服务跨境客户,不仅是办理业务,更是在展现我们国家的金融形象。”她的话语朴实无华,背后却是三千多个日夜在边境一线的默默坚守。 这份坚守,是跨越语言的桥梁,是专业标准的刻度,更是信任的基石。苏静雯和她的同事们,日复一日地用专业与热情,诠释了新时代边关金融工作者的坚守与温度,更为邮储银行的跨境服务,写下最生动的注脚。 花絮时刻 不止一面,自有光芒 工作中的苏静雯,是客户眼中值得信赖的伙伴,以专业与真诚架起合作的桥梁。 而她的能量远不止于此。生活中的她,是孩子心中最温柔的陪伴者。 ![]() 工作之余,她还担任东兴市境外来宾金融服务中心咨询员,参与中越跨境金融合作交流,在跨文化服务的舞台上持续深耕、步履不停。 ![]() 前行路上,苏静雯始终带着温度与力量,拥抱每一面闪光的自己。 互动时间 来聊聊吧! 你在银行办业务时 有没有被某个瞬间温暖到 那些被用心对待的小事 都值得被记住 欢迎在评论区分享你的“小确幸”~ 下一篇: 这颗蜜桔为何这么甜?
|